<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Nguyễn Du &#8211; O₂ Education</title>
	<atom:link href="https://o2.edu.vn/t/nguyen-du/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://o2.edu.vn</link>
	<description>TRI THỨC CŨNG CẦN NHƯ KHÍ THỞ</description>
	<lastBuildDate>Sat, 13 Jul 2024 02:37:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.2</generator>

<image>
	<url>https://o2.edu.vn/wp-content/uploads/2023/03/o2-logo-100x100.webp</url>
	<title>Nguyễn Du &#8211; O₂ Education</title>
	<link>https://o2.edu.vn</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Lẩy Kiều là gì? Tập Kiều là gì?</title>
		<link>https://o2.edu.vn/lay-kieu-la-gi-tap-kieu-la-gi/</link>
					<comments>https://o2.edu.vn/lay-kieu-la-gi-tap-kieu-la-gi/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[sieusale.day]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Jul 2024 02:37:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TỔNG HỢP]]></category>
		<category><![CDATA[Kiều]]></category>
		<category><![CDATA[Nguyễn Du]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://o2.edu.vn/?p=73199</guid>

					<description><![CDATA[Tập Kiều hay lẩy Kiều đồng nghĩa với nhau, đều là lựa chọn những câu thích hợp trong số 3.254 câu trong Truyện Kiều của Nguyễn Du rồi nối lại sao cho có vần và có nghĩa theo dụng ý của riêng mình… Thực ra, xung quanh Truyện Kiều, không chỉ có lẩy Kiều, dân gian [&#8230;]]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://o2.edu.vn/lay-kieu-la-gi-tap-kieu-la-gi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
